السبعة الذين يظلهم الله تحت عرشه
Les sept qu'Allah couvre avec l'ombre de son trône
منهم شاب نشأ في طاعة الله
Parmi eux, un jeune qui a grandi dans l'obéissance d'Allah
ومنهم رجل قلبه معلق بالمساجد
et parmi eux un homme au cœur attaché aux mosquées
ومنهم من ذكر الله خاليا ففاضت عيناه
et parmi eux un homme qui loue Allah en secret et qui pleure
هل أنت من هؤلاء ؟؟؟
es-tu parmi eux
الأمل الأخير..
... Dernier espoir
ما حال بقية الناس ؟
Et les autres gens
يجثون على ركبهم خائفين ..
.... ils avancent sur leurs genoux de peur
أليس هذا هو أدم أبو البشر ؟
N’est ce pas Adam le père des humains?
أليس هذا من أسجد الله له الملائكة ؟
N'est ce pas celui devant lequel les anges se sont prostern
الكل يجري اليه ....
... tout le monde courent vers lui
اشفع لنا عند الله اسأله أن يصرفنا من هذا الموقف ..
... Demande à Allah de nous éviter cette situation
فيقول : ان ربى قد غضب اليوم غضبا لم يغضب مثله من قبل ..
Il répond: mon seigneur s'est énervé aujourd'hui comme il ne l'a jamais été
نفسي نفسي. .
.. Et ajoute, d'abord moi, d'abord moi
يجرون الى موسى فيقول
Ils courent vers moïse et il leurs dit
نفسي نفسي ..
.. D’abord moi, d'abord moi
يجرون الى عيسى فيقول
Ils courent vers Jésus et il dit à son tour
نفسي نفسي ..
... D’abord moi, d'abord moi
وأنت معهم تهتف
et toi parmi eux tu cries
نفسي نفسي .....
.. D’abord moi, d'abord moi
فاذا بهم يرون محمد صلى الله عليه وسلم
jusqu'à ce qu’ils aperçoivent Mohammed (S)
فيسرعون اليه
et ils courent vers lui
فينطلق الى ربه ويستأذن عليه فيؤذن له
alors il se dirige vers son seigneur et demande l'autorisation de lui parler, et on la lui accorde
يقال سل تعط واشفع تشفع ..
... On lui : demande et tu auras
والناس كلهم يرتقبون
et tous les gens attendent
فاذا بنور باهر انه نور عرش الرحمن
et la, une lumière éblouissante jailli du trône du miséricordieux
وأشرقت الارض بنور ربها
et terre s'est illuminée avec la lumière de son Seigneur
سيبدأ الحساب ..
... Les comptes vont commencer
ينادي ..
.. On appel
فلان ا بن فلان ..
.. Tel fils de tel
انه اسمك أنت
c'est ton nom,
تفزع من مكانك ...
... Tu sursaute de ta place
يأتي عليك الملائكة يمسكون بك من كتفيك
Les anges viennent te récupérer en te tenant par les épaules
يمشون بك في وسط الخلائق
Vous avancez parmi les créatures
الراكعة على أرجلها
Prosternées sur leurs pieds
وكلهم ينظرون اليك
et tous te regardant
صوت جهنم يزأر في أذنك ..
Le son de l'enfer grogne dans tes oreilles
وأيدي الملائكة على كتفك ..
Et les mains des anges sur tes épaules
ويذهبون بك لتقف أمام الله للسؤال .....
..... Et t'emmènent au parloir devant Allah
ويبدأ مشهد جديد...
et la commence un nouveau paysage...
هذا المشهد سادعه لك أخي ولك يا أختي
Ce paysage la, je te le laisse
فكل واحد منا يعرف ماذا عمل في حياته
Parce que tu connais mieux que quiconque ce que tu as fais pendant ta vie
هل أطعت الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم؟؟؟
As tu obéi à Allah et son prophète
هل قرأت القرآن الكريم وعملت بأحكامه ؟؟
As tu lu le coran et travailler avec ses commandements
هل عملت بسنة نبينا محمد صلى الله عليه وسلم ؟؟؟
as-tu travailler avec la tradition de notre prophète Mohammed
أم اتخذت لك نهجا غير نهجه...وسنةغير سنته...
... ou tu as adopté une façon de faire propre à toi
وكنت من الذين أخبر عنهم حين قال
et que tu fais parti de ceux desquels le prophète (S) a dit
وإنّ امّتي ستفرق بعدي على ثلاث وسبعين فرقة،
ma communauté sera divisée après moi en 73 groupes
فرقة منها ناجية واثنتان وسبعون في النار.
1 seul parmi ces groupe est sauvé, et les autres en enfer
فهل سألت نفسك من أي فرقة ستكون؟؟؟
Tu t'es déjà posé la question de quel groupe tu fais parti
هل أديت الصلاة في وقتها ؟؟؟
as tu prié à l'heure?
هل صمت رمضان ايمانا واحتسابا ؟؟؟
as-tu jeuné pendant le ramadan par croyance
هل تجنبت النفاق أمام الناس بحثا عن الشهرة ؟؟
As tu éviter l'hypocrisie parmi les gens en quête de la célébrité
هل أديت فريضة الحج ؟؟؟
As-tu fais l'obligation du pèlerinage
هل أديت زكاة مالك ؟؟؟
As-tu donné la Zakat de ton argent
هل كنت باراً بوالديك ؟؟
Es tu bien avec tes parents
هل كنت صادقا مع نفسك ومع الناس أم كنت تكذب وتكذب وتكذب ؟؟
Es-tu sincère avec toi même et avec les gens? Ou bien tu mens, et tu mens, et tu mens
هل كنت حسن الخلق أم عديم الأخلاق ؟؟؟
As-tu un bon comportement ou un mauvais comportement
هل ..وهل ..وهل ؟؟
Est-ce... Est-ce ... est-ce
هناك الحساب ....
.... Là-bas est le rendement des comptes
أما الآن ...!!!
!!! ... Mais maintenant
فاعمل لذلك اليوم...
.... Travail pour ce jour la
ولا تدخر جهداَ
et n'économise aucun effort
واعمل عملاَ يدخلك الجنه
et fais ce qui te mène au paradis
ويبيض وجهك أمام الله يوم تلقاه ليحاسبك
et ce qui blanchi ton visage devant Allah le jour ou tu le verras pour ton rapport
وإلا فإن جهنم هي المأوى ..
... sinon c'est l'enfer qui sera ton refuge
واعلم أن الله كما أنه غفور رحيم هو أيضا شديد العقاب
et sache que comme Allah et clément et miséricordieux, il est aussi sévère dans ses châtiments
فلا تأخذ صفه
Alors n'adopte pas un comportement
وتنسى الأخرى ....
... pour oublier un autre
ترجمة كلمات عربي فرنسي